"Beowulf" as Romance:
Literary Interpretation as Quest
Natalia Breizmann
The problem of genre in Beowulf has long been subject to intense
scholarly debate. The remarkable diversity of the poem's generic makeup
allows for a wide range of interpretations, which argue both for and
against the traditional definition of Beowulf as heroic
epic. The generic aspects to which the critics assign primary importance
in the poem include fairy tale, elegy, heroic lay, oral-formulaic poetry,
historical and legendary narrative, and Christian allegory (Tolkien 28;
Irving 7; Earl 134; Greenfield 126; Klein 141). This essay will
discuss the possibility of reading Beowulf as a romance.
Besides providing new insights into the relationship between modern
critical approaches to interpretation and medieval texts, reading
Beowulf as a romance also has practical significance for
current genre scholarship. First, it questions the assumption that genre
is a uniform category. This means questioning the validity of analyzing a
work of literature in terms of its predominant generic component alone, as
the traditional definition of Beowulf as epic implies. Second,
it calls for reconsideration of literary genre as a category inextricably
tied to a particular historical period, since the romance aspects of
Beowulf predate the emergence of continental romance by at least
two centuries. 1 The claim that genre is a flexible
category both in terms of historical period and formal features has an
important consequence for the practice of literary interpretation: it
allows critical approaches traditionally conceived of as modern to be
used, with some modifications, for reading medieval texts.
If epic can be described as a narrative of society, then romance is a
[End Page 1022]
narrative of the individual. The plot of Beowulf presents a
fictive history of a nation and is in this sense "epic." However, the
plot also resembles an archetypal quest story, of the sort that reaches
its apogee in the courtly literature of the High Middle Ages--a story
with elements of fantasy. The motif of adventure in which the protagonist
fights monsters as well as human opponents and performs other deeds
of valor is widespread in medieval romance.
Another characteristic feature of romance that we find
in Beowulf is the internalization of the adventure. The
narrative action focuses not just on the protagonist's exploits but
also on his state of mind, his motivation and the moral implications
of his actions. The evidence from other literary works typically
defined as "epic" shows less moral ambiguity than their romance
counterparts. For example, in the Iliad the primary purpose of
representing fighting is to reflect remarkable legendary
events, not to pass a value judgment on them (this does not mean
that these events stand outside moral categories, however). In the
gestes, the connection is more explicit in that the line of
division between the fighting parties lies in their religious or
political beliefs--yet the fighters still represent unquestionably
good or evil causes. Roland slaughters his opponents and his actions are
always regarded as meritorious because they are enemies of the king and
the faith, whereas the view of warfare in Beowulf is not nearly
as unambiguous and clear-cut.
In this regard my reading of Beowulf as romance agrees with
Michael Lapidge's view of the poem as a work distinctly separate from
heroic narrative. He argues that this separation is achieved through
ambiguity of meaning as a narrative device--the principle that I will
refer to as interpretive plurality.
If it is the first concern of heroic poetry to tell of action, to
make its primary appeal through story and to avoid symbolic language, then
I submit that Beowulf is in no sense a heroic poem . . . On the contrary,
Beowulf is very much taken up with reflection--on human activity and
conduct, on the transience of human life--and it is couched throughout
in language that is characteristically oblique and allusive. (Lapidge
373-74)
The high level of subjectivity, however, and the author's
pronounced interest in the characters' psychology entail more than
the superficial resemblance Beowulf bears to romance in
terms of content. These two features generate a frame of reference that
differs significantly from that of the epic--the frame of reference
defined by the narrator's
[End Page 1023]
consciousness of the creative process. The distinction between epic and
romance is thus here conceived of not as the "more realistic and logical
vs. more abstract and artificial" distinction that W. P. Ker posits
in his book Epic and Romance (Ker 29-30), but in terms of the
function of literary representation in the public vs. private sphere. Our
analysis will therefore focus on issues of writing/composing, and reading
and interpretation as crucial to the theme of Beowulf and vital
to the romance sensibility in general.
In romance the hero's character is central. To understand this
character it is crucial to read and interpret the hero's words and
actions. Furthermore, being aware of the fictional nature of his
work, the author of romance attaches particular importance to the act of
composition and writing--to such an extent that he allows his characters
to share in the creative aspect of this process. Romance represents the
individual as both the object and the subject of literary production: he
is the hero and the creator of his own story, as well as a contributor
to the larger narrative of his culture. As a consequence, romance
characters are often found listening to and telling stories--stories
about themselves and others. (Examples of such stories can be found in
Arthurian romances, such as Wolfram's Parzival: the narratives of
Orgeluse or Trevrizent; Chrétien's Yvain: the narratives of
Calogrenant, Lunete, etc.) It can be noted that Beowulf abounds
with such stories, from the protagonist's monologue accounts of his
exploits to extended legendary narratives.
It is also more typical of romance than of epic of the Middle
Ages to concern itself with the critical appreciation of literary
production. Hence the explicit valuation in medieval romance of the
aesthetic quality of a narrative, as well as emphasis on the art
of narration and expressing oneself in general (see, for example,
the authorial digressions on literature in Parzival and
Tristan). A number of examples can be found in Beowulf. The
narrator praises the bard who performs the Song of Creation at the
feast in Hrothgar's hall. 2 More elaborate is the poet's
characterization of the courtier's story of Beowulf and Sigemund
(866-73). This characterization is in effect a piece of literary
criticism of a kind that would later emerge more fully in works like
Gottfried's Tristan. The criteria by which the narrative is
evaluated are similar in both instances: clarity, eloquence, stylistic
precision and narrative authority. The recognition of a narrative as a
work of art is reflected in the language that the Beowulf
poet uses to describe the process of poetic composition. According to
some critics, the metaphor "wordum wrixlan" that appears in reference to
[End Page 1024]
the courtier's manner of presentation is reminiscent of the ornaments
found on many Anglo-Saxon artifacts of that period. This analogy, as well
as similar metaphorical evidence, led to the suggestion that Anglo-Saxon
poetics recapitulates the decorative technique of interlace, typical of
contemporary early medieval art (Leyerle 146-58; Overing xv). This
parallel between literary and visual arts implies that the stories told
by the characters of Beowulf function not just as historical
accounts or legendary tales. In addition to fulfilling an edifying
or ideological purpose, they are understood as examples of individualized
artistic expression.
Compared to most narratives preserved from the oral-formulaic and epic
stage, the individuality of authorship in the stories of Beowulf,
as mentioned above, is an innovation. The narratives of Beowulf,
Hrothgar, and a number of others break with the convention of epic
anonymity by establishing the authorial or critical "I" and by mediating
the story through an interpreter or creator. In medieval fiction
this individuality is introduced by, and is essential to, the romance
genre. In romance the narrator often announces himself in the beginning
of the story and reminds the audience of his presence by comments and
digressions in the course of the action. Highly subjective interpretations
of stories--and sometimes the same story--by various narrators is a
characteristic of Beowulf. The narratives that emerge as a result
of these interpretations serve as portraits of the narrators.
The scene of Beowulf's appearance at Hrothgar's court is a case in
point. Beowulf's address to Hrothgar (405-55) can be read as an
adventure story. The action of this story takes place in the past,
present, and future, and the chronological frame calls for the story's
division into a prologue, main part, and epilogue. In the introduction,
to establish his credentials in the king's eyes, Beowulf briefly
recounts his military accomplishments. However, with the transition from
the past to the present, the tone of his narrative changes abruptly:
pride and confidence yield to humility and discretion. Although
his exploits are impressive, and he understands the desperate plight of
the Danes, Beowulf suddenly humbles himself and asks Hrothgar the favor
to allow him to fight Grendel. Beowulf is careful not to injure
the prestige of Hrothgar and the honor of the Danes, who hitherto have
been incapable of defending themselves. He reinforces this diplomatic
stance by entrusting his fate to God's judgment, thus diminishing his
prospective merit in the event of victory and attributing it to the
divine intervention. The progress of
[End Page 1025]
the narrative from the present to the future is marked by yet another
change of tone. The language of the epilogue becomes particularly
intense and dramatic: Beowulf concludes his narrative with a graphic
description of his possible demise at Grendel's hands and gives Hrothgar
detailed instructions regarding the burial of his body. As a whole,
Beowulf's speech recapitulates the structure of a heroic lay similar
to those sung in Hrothgar's hall: it includes the enumeration of the
character's exploits, the tale of his most famous deed, and the account
of his heroic death. Beowulf's narrative address to Hrothgar differs,
however, from these lays in that the main character is also the narrator
who outlines the story that he wishes to be told about himself in the
future, a story that will occupy its place among the narratives of his
culture, and, according to the metaphor discussed above, be integrated
into the larger narrative of his people.
Hrothgar's reply to Beowulf (455-90) is indicative of the same
conception of authorship. His formal welcome of Beowulf largely amounts
to a narrative of his own life. He briefly recounts the history of
his reign and the relations between the Danes and the Geats in which he
himself played a prominent role by settling the feud of Beowulf's father.
Beowulf's descriptions of his fight with Grendel, which he gives
first at Hrothgar's court (955-79) and then at Hygelac's
(2070-150), become suspenseful tales in which the author is also
the main character. By relating his own heroic deeds, Beowulf creates
an especially vivid personal account of these exploits, thus assuring
the attention of his audience. As Seth Lerer shows in his discussion
of Beowulf's report to Hygelac, the making of an adventure story
demands a considerable stylization of the narrative material (Lerer
721-51). Beowulf's descent into the haunted mere where Grendel and
his mother live is reminiscent of a similar motif in Arthurian literature:
the knight's journey on his errand to a terra dissimilitudinis, a
journey from the center of civilization to its margins. The discrepancy
between the dangerous and often terrifying aspects of the journey and
the appeal of this journey story to the audience is resolved through
fictionalization. Incorporated into a story, the perilous aspects
of the journey become too far removed from the immediate reality, so that
the effect they produce is that of fascination, not terror. Beowulf thus
"decontextualizes" the gory details of his fight with Grendel in
order to transform them into a lively tale of adventure, appropriate to
the courtly setting. Seth Lerer compares Beowulf to a romance storyteller
further in his essay:
[End Page 1026]
Beowulf's speech at Hygelac's court represents a species of social
entertainment: an attempt to turn heroic action and horrific
violence into humor and self-deprecation, much like the self-accounts
presented by the heroes of romance, who, in turning past actions into
present words, transfer a physical ordeal into conventions of poetic
eloquence and thereby signal their return to civilization from the
wilderness. (Lerer 722)
This interpretation is consistent with the Foucauldian view of epic
as a narrative of destruction, and romance as one of restoration, of
the body. Beowulf's account of his adventure is an "edited and adapted"
fictional counterpart to the tragic reality of Grendel's attacks on
Heorot. He thus counterbalances the actual destruction and loss of lives
that Grendel causes by providing a "playful" narrative relief (Lerer 737).
A similar shift of focus, in which physical violence becomes replaced by
its verbal counterpart and tension becomes concentrated in the exchange
of words rather than blows, takes place during the altercation between
Beowulf and Unferth (500-606). In her analysis of the structure and
style of this episode, Carol Clover defines the confrontation between
Beowulf and Unferth as a classic example of Germanic flyting. The
art of verbal argument is crucial to the genre of flyting, in
which success depends solely on the opponents' rhetorical skills and
the accuracy of their statements:
Far from being 'unfounded taunts,' flyting charges are . . . deadly
accurate: the art of the boast lies in creating, within the limitations
of the facts, the best possible version of the event; and the art of the
insult lies in creating, within the limitations of the facts, the worst
possible version of the event. This particular kind of wrangling, with its
use of miniature stories from the past, its contest form, and its almost
legalistic method, is a defining characteristic of the flyting
and distinguishes Germanic practice from similar traditions. (Clover 459)
The flyting episode is central to the understanding of the poem
as a romance in two respects. First, it demonstrates subjectivity of
interpretation in action and illustrates the idea of individualized
authorship. Each of the opponents has his own story to tell regarding the
same event, and these two stories are strikingly different. Second, the
conflict is devoid of physical violence. The peaceful resolution is
reconfirmed by Unferth's lending Beowulf his sword for the battle
with Grendel's mother. Thus the poem diverges from a typically epic
narrative pattern in which the confrontation between the protagonist
and a challenger who accuses him of being cowardly or arrogant leads
[End Page 1027]
to violence or produces a situation where violence has to be suppressed
by the interference of an authority figure: Thersites is upbraided
and beaten by Odysseus in the Iliad (2: 211-77); Siegfried's
brawl with Ortwin in the Nibelungenlied would have ended in a
fight but for the intervention of Gernot (NL 3: 116-20);
Ganelon swears vengeance to Roland in the presence of Charlemagne and
the peers (Chanson de Roland 277-326). In contrast, the
key component in the conflict between Beowulf and Unferth is not
drama, but irony. Unferth openly mocks Beowulf, who responds in kind,
assuming the same sarcastic attitude toward his opponent, but neither
antagonist goes beyond verbal argument. The tone of their altercation
has more in common with the comic exchange between Sir Kay and Yvain
in Chrétien's Yvain (590-648) than with the "epic"
confrontations of open emotional intensity. Here again the Foucauldian
idea of the connection between literary genres and the discourse of the
body comes into play. The quality of romance as a genre of restoration
finds its literal manifestation in the dialogue between Beowulf and
Unferth. Heated emotions are transferred to words instead of actions; the
goal of the debate is to inflict moral rather than physical damage
on the opponent. The contest between Beowulf and Unferth is as much for
discursive authority as it is for power or dominance--since it is this
authority that determines the winner in the power struggle. Beowulf
emerges victorious from this conflict of narratives, because he
has the last word. By defeating a pyle--which many scholars
interpret as "court orator"--Beowulf proves himself the winner not only
in the sphere of military accomplishments, but also in the field
of rhetoric.
The three accounts of the Swedish-Geatish wars can be interpreted along
similar lines. In light of the epic principle of narrative economy,
the inclusion in the poem of three versions of the same story appears
exceptional. These three versions can, however, be read as three different
points of view, providing interpretive plurality. In his discussion of
these accounts, Stanley Greenfield identifies the main theme
of each. In his view, the Beowulf poet's commentary is dominated
by the theme of survival, Beowulf's monologue by the theme of revenge,
and the Messenger's speech by the theme of presumption and rewards
(Greenfield 121-24). The poet's commentary appears to be the
most impartial of the three. It merely "recapitulates the engagements
Beowulf has lived through since he cleansed Heorot of the Grendel clan
. . ." in order to bridge the chronological gap between the two parts
of the poem. The account presented by Beowulf is
[End Page 1028]
openly pro-Geatish: Beowulf "explicitly blames the sons of Ongentheow
for the beginning of northern hostilities." Finally, the Messenger's
statement is the antithesis of the view endorsed by his late king. He
regards "the outcome of the action as a result of Hygelac's arrogance
in making the raid; and in his account of the Swedish-Geatish feud he
finds the Geats presumptuous and causa belli."
In an environment of interpretive plurality, Beowulf tries to assert
his narrative authority over the other storytellers. Even if there
is no need to "correct" a deprecating narrative, he endeavors to
complement and reinforce a laudatory one. He juxtaposes his own tale
of his fight with Grendel with the praise poem of the courtier,
in which he is indirectly compared to Sigemund and Heremod, the most
renowned heroes of his culture. Furthermore, as a creator and shaper of
his story, Beowulf asserts and demonstrates that in the most important
narratives of his life he is not just the main character but also the
only character. These considerations may be related to his decision to
confront the dragon alone, without his subjects' aid. By refusing help,
he determines the scene and content of the future tale about his deeds,
regardless of whether or not he survives to tell it as a participant of
the narrrative effort. Beowulf is thus very conscious of his status as a
potential narrator and of his participation in the action: the story of
fighting the dragon must be his own story, both in terms of literal
involvement and literary authorship. As in romance, where both the
knight's quest and his relation of it are deeply personal experiences,
the account of Beowulf's fight with the dragon may have only one
protagonist. Viewed in this light, the idea that pride is the cause of
his fall may have to be reconsidered. As Edward B. Irving maintains,
"Beowulf is not 'foolish' or 'arrogant' . . . [in telling] his men to
wait well out of range of this battle. He is quite right to do so; they
are out of range. It is not their siD, not their adventure; it is
one that belongs only to the dragon and himself, a dual and not a plural"
(Irving 109-10).
The problem of pride as a possible major factor in Beowulf's destruction,
or the contradictions in the accounts of the Swedish-Geatish wars, are
only a few of the many issues that arise in the process of deciphering
the message of the poem. The interpretive plurality that governs the
relations between the characters and events in Beowulf becomes
the key to the reader's perception of the text. If the protagonist is
engaged in a quest for glory, the audience is engaged in a quest for
meaning. Unlike many epics, with their usually uninterrupted linear
structure and clearly defined central idea,
[End Page 1029]Beowulf abounds with inserted narratives, digressions, and
intentionally ambiguous passages. As Larry D. Benson argues, it is these
digressions that "establish the context within which Beowulf acts out
his destiny" (Benson 34-35). In this respect the generic makeup
of Beowulf closely approaches that of romance, since, as I have argued
above, romance is particularly open to a multiplicity of interpretations.
The intricate web of meaning in the poem also illuminates the assumptions
of modern critical theory about the interpretation of literary texts. For
example, the function of multiple narratives in the poem is reminiscent
of the Derridean claim that the meaning of the text is enacted through
the phenomenon of différance. 3 For the purpose
of my discussion, I will use the ideas of difference and deferral as
they converge in the original concept of différance. The
characters' stories in the poem can be regarded as signs in that they
"function systematically" in the system of social signification,
analogously to what Thomas Shippey describes as the function of weapons or
gifts (Shippey 43). This "systematic function" implies that the meaning
of the poem emerges from the relationship between its parts--the parts
to a large extent represented by numerous embedded narratives that differ
from each other in content and emphasis.
The curiously "unfocused" compositional organization of Beowulf
renders the process of the poem's interpretation potentially
infinite, and is thus responsible for the endless deferral of
the meaning of the poem. The task of interpreting this text is all the
more difficult in view of what Theodore M. Andersson defines
as the poem's "mutability": "No sooner is one mood established than
it is superseded by its opposite. Hope gives way to disappointment,
joy to grief, and vice versa" (Andersson 225). The complex interlace
of concepts and ideas in the poem is effected through two important
formal features: appositive style and metonymy. Both are based on the
principles of difference and deferral. The techniques of apposition
and metonymy help to locate the meaning of the text in the syntagmatic
and paradigmatic relations (or differences) of the components to each
other and to the text as a whole. Furthermore, they prove instrumental
in the deferral of this meaning, since the number of relations that can
be established between these parts is endless because of "free play" of
differences between signs.
In his elaborate analysis of the poem's appositive style, Fred
C. Robinson shows how the authorial value judgment and belief system
become reflected through juxtapositions of events, characters, or
[End Page 1030]
their qualities. (Robinson 25). From the structural point of view, it can
consist of either apposition of singular attributes, or juxtaposition
of larger formal units, such as independent narratives. For example,
the stories of Sigemund and Heremod (875-915), one immediately
following the other, and both preceded by the tale of Beowulf's fight
with Grendel (said to have been performed first), incorporate
the narrative of Beowulf into the legendary narrative of the past and
provide some important insights into Beowulf's character. Sigemund's
feat is paralleled by Beowulf's killing of Grendel, and foreshadows
Beowulf's confrontation with the dragon. Sigemund's opposite is Heremod,
a powerful and heroic but inordinately proud king, whose ambition proved
his undoing. The placing together of the names of Beowulf and Heremod is
significant. Although the similarity between the two is explicitly
denied, the passage contains a warning about the dire consequences
of pride, a warning that Beowulf disregards later when preparing to
fight the dragon.
mæg Higelaces freondum gefægra;
He ær eallum wear, manna cynne, hine fyren onwod. (912-14)
(Hygelac's kinsman [Beowulf] was more valued by all men, and dearer to
friends. Sins/violent deeds were his [Heremod's] undoing).
Gillian Overing develops Robinson's approach by broadening the category
of apposition and discussing the "controlling presence" of metonymy
in Beowulf. Her commentary on the crucial function of metonymic
elements in the text presents a Derridean antithesis to J. R. R. Tolkien's
view of the poem as a system of binary oppositions, "a balance . . . of
ends and beginnings," a poem of contrasts between "risings and settings
. . . youth and age, first achievement and final death" (Tolkien
26). Overing instead proposes to regard the seeming "lack of structure"
in the poem as a deliberate literary strategy that creates "a discourse
mode without a center, one that functions without fixed, privileged
reference points, or a 'transcendental signifier . . .'" (Overing 6).
Connected to the notion of difference as a primary source of meaning
in the poem is the poststructuralist claim that the meaning of the text
should be sought on its margins rather than in the central narrative. In
light of this claim, the numerous narrative digressions can be regarded
as the principal source of information about the ethical stance of the
author and the ideological message of the poem.
[End Page 1031]
For example, the Ingeld/Freawaru episode offers a critique of political
alliances formed through matrimonial ties; the Finn episode, related in
the middle of a feast at Hrothgar's hall, emphasizes the tragic nature
of violent blood feuds; it also alludes to the future strife within the
Danish royal house and Hrothulf's usurping of the throne. Much of the
ominous effect in this instance is created by contrast with the bright and
cheerful environment and circumstances of the poem's recitation. Raymond
P. Tripp, Jr. has discussed digressions as an important interpretive
tool in Beowulf:
The poet's digressiveness, thus, emerges in the context of an increasingly
internalized world as the means of registering his new understanding of
human action, and telling us what he thinks are essential facts of life
and what men can do about them . . . it is through digressing that our
poet presents the values and perspectives through which the more actional
parts of his poem . . . are to be understood . . . their relationship to
the "central fable" is not structural, but modal . . . They work
to qualify, to redefine the action before the audience, . . . to
desynonymize it from the pagan action. (Tripp 64-65)
Some additional examples of difference and deferral that are indicative of
the similarities between Beowulf and later medieval romance in
terms of generic structure can be found in the beginning and final
scenes of the poem. Unlike epic, which usually begins in medias
res, Beowulf recounts a detailed prehistory of the main
events, a prehistory similar to that often found in romances and
serving as a prologue.Such prehistories may include the
character's lineage, as in Chrétien's Cligès
or the Guillaume d'Angleterre, perhaps by Chrétien, in
Gottfried's Tristan and Wolfram's Parzival; they may also
contain a description of the character and the situation that prompted
him to undertake the quest.
One of the most remarkable features of the introduction in Beowulf
is that the narrative of the hero begins, and continues for a long
time, in the absence of that hero. Beowulf's arrival on the scene is
anticipated but deferred. The rhetoric of anticipation becomes apparent in
the description of Scyld's reign, death and funeral, which establishes a
prototype for the reign of Beowulf, and the naming of King Beowulf of the
Danes. However, the appearance of the protagonist himself is not announced
until line 193, when we see him boarding a ship and preparing to sail
to Hrothgar's aid. Moreover, even after Beowulf enters the narrative,
he still travels nameless for some time. He finally reveals his
name, and his full identity, in line 343, when introducing himself to
Wulfgar. Deferral of identification
[End Page 1032]
is not uncommon among romance characters. Such is, for example, the
case with many heroes in Parzival, where the act of naming has
a profound symbolic significance and where the characters' proper
names are seldom revealed immediately after their introduction.
The rhetoric of deferral manifests itself with particular clarity in
the concluding scenes of the poem. The narrative of the Geats does not
end with the death of Beowulf; on the contrary, a new chapter of this
narrative immediately begins, with Wiglaf as Beowulf's successor and the
main character. In the meantime, definitive judgment on Beowulf's
last deed is never pronounced. It is unclear whether Beowulf's heroic
death is a triumph of valor and spirit or a tragedy of pride:
dryhtmama dæl hæfde æghwæer
Biowulfe wear deae forgolden ende gefered lænan lifes. (2842-45)
(Beowulf's share of that kingly treasure was paid for by death. Each of
them [combatants] had reached the end of this transitory life).
Beowulf's conquest of the hoard is in vain--the gold that he receives as
a trophy is to burn with him on the pyre. He freed his subjects from the
dragon, but now they are left without rule and protection, threatened
by a hostile invasion. The Messenger, who brings the news of Beowulf's
death to his people, glorifies the deeds of his slain king, yet
also prophecies ruin for the Geats--a ruin that is inevitable following
the death of their leader and defender. The fundamental discrepancy
between Beowulf's loyalty to his people and the demands of his ambition
is finalized in the very last line of the poem, which describes
him as both most kind and most eager for fame. This characterization
juxtaposes the mortal sin--vainglory--and the highest virtue--charity--and
leaves the task of resolving this dilemma to the audience. With the end
of Beowulf's adventure the quest of the reader begins--the quest for
reading and understanding the poem's ideological message.
Stanford University
Notes
1. Dating Beowulf remains highly contentious, with
suggestions ranging from the mid-8th to the early 11th centuries. Even if
we assume the latest possible date--the 11th century--the poem would still
have been composed much earlier than the first continental romances.
2. Beowulf, ed. Friedrich Klaeber (Boston:
D. C. Heath, 1922) 90-114. Hereafter cited parenthetically in
the text.
3. The principle of différance has been
used by poststructuralist scholars as the key concept to interpreting
literary texts, although originally it was not confined to the
domain of literature but systems of representation in general. This term
was introduced by Jacques Derrida to include both spatial and temporal
ideas of difference and deferral, respectively. The meaning of a text,
according to Derrida, emerges from a 'play of differences' between
its parts; this "play" is possible because a text consists of signs and
because one sign differs from another. The process of finding such a
meaning is endlessly deferred because a sign that represents an object (in
this case, the meaning) defers the appearance of this object. According
to Derrida, ". . . this principle of difference, as the condition for
signification, affects the totality of the sign, that is the sign
as both signified and signifier. The signified is the
concept, the ideal meaning; and the signifier is what Saussure
calls the "image," the "physical imprint" of a material, physical--for
example, acoustical--phenomenon . . . The signified concept is never
present in and of itself, in a sufficient presence that would refer
only to itself. Essentially and lawfully, every concept is inscribed in
a chain or in a system within which it refers to the other, to other
concepts by means of a systematic play of differences. Such a play,
différance, is thus no longer simply a concept, but rather
the possibility of conceptuality, of a conceptual process and system in
general . . ." (125). Furthermore, referring to necessary plurality of
meaning: ". . . we must conceive of a play inhich whoever loses wins, and
in which one loses and wins on every turn . . . différance
maintains our relationship with that which we necessarily misconstrue,
and which exceeds the alternative of presence and absence" (131-32).
Works Cited
Andersson, Theodore M. "Tradition and Design in
Beowulf." 1980. Interpretations of Beowulf: A Critical
Anthology. Ed. R. D. Fulk. Bloomington and Indianapolis: Indiana
University Press, 1991. 219-33.
Benson, Larry D. "The originality of Beowulf." The
Interpretation of Narrative: Theory and Practice. Ed. Morton
D. Bloomfield. Cambridge: Harvard University Press,
1970. 1-43. Reprinted in Larry D. Benson. Contradictions: From Beowulf toChaucer. Ed. Theodore M. Andersson
and Stephen A. Barney. Aldershot: Scolar Press, 1995. 32-69.
Beowulf. Ed. Friedrich Klaeber. Boston: D. C. Heath, 1922.
La Chanson de Roland. Ed. Joseph Bédier. 55th ed. Paris:
L'édition d'art, 1924.
Chrétien de Troyes. The Knight with the Lion or Yvain (Le
Chevalier au Lion). Ed. William W. Kibler. New York and London:
Garland, 1985.
Clover, Carol J. "The Germanic Context of the Unferth
Episode." Speculum 55 (1980): 444-68.
Derrida, Jacques. "Différance." Trans. Alan Bass. Critical
Theory since 1965. Ed. Hazard Adams and Leroy Searle. Tallahassee:
Florida State University Press, 1986. 120-36.
Earl, James W. Thinking about Beowulf. Stanford: Stanford
University Press, 1994.
Greenfield, Stanley B. "Geatish History: Poetic Art and Epic
Quality in Beowulf." 1963. Interpretations of Beowulf:
A Critical Anthology. Ed. R. D. Fulk. Bloomington and Indianapolis:
Indiana University Press, 1991. 120-26.
Homer. The Iliad. Trans. Richmond Lattimore. Chicago and London:
University of Chicago Press, 1971.
Irving, Edward B., Jr. Rereading Beowulf. Philadelphia:
University of Pennsylvania Press, 1989.
Ker, W. P. Epic and Romance. London: Macmillan, 1931.
Klein, Thomas. "Vorzeitsage und Heldensage." Heldensage und
Heldendichtung im Germanischen. Ed. Heinrich Beck. Berlin: De Gruyter,
1988. 115-47.
Lapidge, Michael. "Beowulf and the Psychology of Terror." Heroic
Poetry in the Anglo-Saxon Period. Studies in Honor of Jess B. Bessinger,
Jr. Ed. Helen Damico and John Leyerle. Kalamazoo: Medieval Institute
Publications, 1993. 373-402.
Leyerle, John. "The Interlace Structure of
Beowulf." 1967. Interpretations of Beowulf: A Critical
Anthology. Ed. R. D. Fulk. Bloomington and Indianapolis: Indiana
University Press, 1991. 146-58.
Das Nibelungenlied. Ed. Helmut de Boor. 18th ed. Wiesbaden:
Brockhaus, 1965.
Overing, Gillian R. Language, Sign and Gender in Beowulf. Carbondale and Edwardsville: Southern Illinois University
Press, 1990.
Robinson, Fred C. Beowulf and the Appositive Style. Knoxville:
University of Tennessee Press, 1985.
Shippey, T. A. "The World of the Poem." 1978. Modern Critical
Interpretations: Beowulf. Ed. Harold Bloom. New York: Chelsea House,
1987. 33-49.
Tolkien, J. R. R. "Beowulf: The Monsters and the
Critics." 1983. Modern CriticalInterpretations: Beowulf. Ed. Harold Bloom. New York: Chelsea House, 1987. 5-31.
Tripp, Raymond P., Jr. "Digressive Revaluation(s)." 1983. Modern
Critical Interpretations: Beowulf. Ed. Harold Bloom. New
York: Chelsea House, 1987. 63-79.